Алла Кечеджан

В поисках сокровищ английского языка

Анна Кантер, Алла Кечеджан
СКАЗКА ДЛЯ ДЕТЕЙ И ВЗРОСЛЫХ о том, как устроен английский язык изнутри
Кто спрятал Сокровища?
Злой волшебник по имени Хаос спрятал Сокровища английского языка в глухом лесу на краю Света.

Земля погрузилась в дружное молчание: никто друг друга не слышит и никто друг с другом не говорит. Внутри людей поселился страх, что никогда больше не смогут заговорить

На поиски Сокровищ отправляется отряд отважных детей: Саша, Ната, Витя, Кира, Фаршированный огурчик, Марианна и Йони.
Они хотят говорить по-английски сами, а еще они хотят вернуть голос и общую радость всем детям и взрослым на Земле.

Добрая волшебница Анна дает детям чистый лист и волшебный клубочек, чтобы они заново собрали Карту Сокровищ английского языка под названием "Креокод".

Детям предстоит пройти много испытаний и разгадать много загадок, чтобы раздобыть разбросанные в дремучем лесу тайны. Приключения начинаются!

ТАЙНА ОДИНОКОГО "Б"
Вошли дети в лес, дав себе слово "не бояться". Идут они по лесной тропинке, по той, которую указала Анна. Вдруг, видят, развилка.

Направо пойдешь - в замок к "Д" попадешь.

Налево пойдешь, к одинокому "Б" попадешь.

Подумали дети и пошли налево! Прошли чащу, прошли гущу, видят, под горой у опушки стоит заброшенный замок.

- Разве в нем может кто-то жить? - подумали дети.
- Давай проверим! - сказала Ната. Дети подошли к воротам замка и начали стучаться:

- Здесь "Б" живет?
Заскрипел засов, дверь приоткрылась и из замка потянуло сыростью. На пороге охая и ахая появился старый Король.

- Кто это ко мне пожаловал? Я здесь забыт-заброшен. Как же мне одиноко!

- Если тебе так одиноко, дедушка, ой, Его Величество, отчего же ты от всех отгородился, так что тебя совсем не видно.

- Ох, правда ваша - не видно меня и не слышно! Поэтому обо мне все и забывают! А я такой важный. А кто вы такие, что я тут перед вами душу наизнанку?
- Я - Ната, а это все-все. Мы ищем Сокровища английского языка, которые Злой волшебник Хаос спрятал в этом лесу.

- Нет у меня никаких Сокровищ, все до вас забрали, видите какой замок старый - все рушится, - хотел притвориться "Б", потому что испугался непрошенных гостей.

- Злой волшебник Хаос спрятал в этом лесу "Сокровища английского языка" по кусочкам. И пока мы его не соберем, все дети и даже взрослые на свете будут заколдованы. Они не смогут говорить.

Наверное, и у тебя в замке хранится какая-нибудь тайна. Посмотри, твой замок обозначен на этой карте.


Тут откуда ни возьмись появилась мышь и сказала человеческим голосом.

- Разгадайте загадку:
Как мышь не может без хвостика, лап и усов, так "Б" не может без 3-х тайных имен. Король с грустью посмотрел на Мышь и спросил:

- Это точно дети? Им стоит доверить тайну? Ладно, слушайте!

- Все думают, что меня зовут 'Б', но у меня есть три тайных имени:
am, are и is.
И слышны и видны эти имена только тогда, когда рядом со мной кто-то появляется. И тогда мое имя меняется. Кто не знает мою тайну, ни за что меня не узнает.
- А как тебя сейчас зовут? - спросили дети в один голос..

- Это тайна, - приложил палец ко рту "Б".

- Отведи их в тайную комнату, это хорошие дети, - запищала на ухо Королю мышь и, не дождавшись ответа Короля, махнула хвостиком, приглашая детей в какой-то узкий лаз: проходите через "игольное ушко".
Король послушно последовал за мышью и детьми.

И вот они увидели тяжелые деревянные двери с огромным замком. Из тайной комнаты в щели между петлями и стеной бил такой яркий свет, что дети зажмурились.
- В эту комнату смогут войти не все! - заговорил Король торжественным голосом, как будто вспомнив о своем величии.

- У вас есть враги? - продолжал он.

- Какие еще враги? - удивились дети. Враги бывают на войне, а у нас войны нет.

- Враги - это все, кого мы не любим, потому что считаем или умнее или глупее себя. Признавайтесь сейчас, иначе двери не откроются и тайна моего имени умрет вместе со мной.

- Есть один мальчик, который умеет в футбол играть лучше меня, - признался Витя, - я ему немножко завидую и немножко злюсь, когда он то и дело забивает голы в наши ворота.

- Одна девочка из нашего двора не хочет со мной дружить. Я считаю ее зазнайкой и терпеть ее не могу, - призналась Ната.
- Тогда ничего не получится, - сказал "Б" и свет в тайной комнате потускнел. Вам придется вернуться домой и подружиться с этими детьми, а потом вернуться ко мне опять,

- Давай спросим у самой тайной комнаты, - предложила мышь. Если дети пообещают, что больше никогда ни на кого не будут обижаться и злиться, то двери откроются.

- Разве достаточно сказать "обещаю"? Ведь я сколько раз всего хорошего обещал, но потом забывал о своих обещаниях, - совсем сник Витя.

В эту минуту замок на двери исчез, сама дверь чуть-чуть приоткрылась, но в нее по-прежнему нельзя было войти.

- Дверь начинает открываться, когда рядом с ней говоришь что на самом деле чувствуешь, - прокомментировала происходящее мышь тоном, как будто ничего особенного не происходило.

- В общем-то, эта девочка не виновата. Я ведь ей не предлагала дружить. Она мне просто кажется заносчивой, - сказала задумчиво Ната.

Дверь приоткрылась еще больше.

- Я не буду больше злиться на мальчика, который лучше играет в футбол, я буду у него учиться!

Дверь приоткрылась еще больше.

- А я, а я вообще не верю, что смогу без подсказок брата что-нибудь сказать. Но мне так хочется верить, - сказала Кира.

Дверь приоткрылась еще немного.

- А я злюсь, когда меня просят включить камеру в зуме, потому что это как на уроке. Но вообще-то я купила себе новую бандану и хочу, чтобы ребята увидели, - призналась Фаршированный огурчик.

- А я получила пятерку по английскому по контрольной и так загордилась, что не очень-то хочу учиться, - сказала Марианна.

В этот момент дверь распахнулась и дети увидели закрытый бутон в центре комнаты.
ТАЙНА ТРЕХ ИМЕН ГЛАГОЛА БИ

Дети стояли вокруг закрытого бутона с тремя лепестками в ожидании чуда.

- А где твои имена? - прервала тишину Ната.

Тогда Король подошел к закрытому цветку.
- Если я во дворце один-одинешенек, - начал он, - имя мое BE - и я закрыт, как этот бутон.

И открыться я могу только тогда, когда со мной рядом кто-то появляется. Ведь если бы вы не появились ребята, то бутон никогда бы не открылся.

И теперь, когда вы рядом, то Я могу, наконец, проявиться и громко о себе заявить, потому что:
I am the King! Я Король и я есть!

Теперь каждый из вас может назвать себя:
- I am Nata! Я Ната! И я есть!
- I am Sasha! Я Саша! И я есть!
- I am Marianna! Я Марианна! И я есть!
Каждый из детей назвал свое имя с королевским достоинством.

Глагол "Б" подошел ко второму лепестку. Лепесток открылся и все увидели второе имя Короля "Б": are.

Теперь я могу представить каждого из вас.
- Ты Йони. You are Yony!
- Ты Фаршированный огурчик.
- A ты - Король! You are the King! И ты мой новый друг! - дружно захлопали в ладоши, потому что не только открыли тайну второго имени "Би", но и нашли нового друга.

А есть же еще и третий лепесток.
Догадайтесь, как звучит мое третье имя. Вот вам подсказка! С помощью третьего имени я могу сказать:

- Кира - мой новый друг(Kira is my new friend), - сказал Король, с умилением взглянув на Киру.

А я могу сказать:
- Король - мой новый друг!
(The King is my new friend), - ответила ему, не задумываясь Кира.

А если обычная мышь подбежит, то я скажу про нее:

It is a mouse.

- Я совсем другая Мышь, - огрызнулась Королевская Мышь, я как Кира: She is...

Тут "Б" неожиданно спросил:

- Вот ты, Витя, голоден?

- Конечно, ведь мы шли через чащу и гущу, пока не заметили твой замок. Мы с Натой до смерти голодны.

- Я голодная! - воскликнула Ната, сглатывая слюну.

- В этом предложении на русском языке разве есть одно из моих имен? - спросил "Б".

- Нет, тебя здесь не слышно!

- Правильно! Потому что в вашем языке меня здесь нет.
Вы не сможете сказать "Я голодный" без меня. Я нужен вам, чтобы выжить!

- Как же быть?

- Есть одна тайна - услышать, когда не слышно.
Запомните предложение "быть голодным".
Если я появляюсь в форме " быть" в вашем языке, то одно из моих имен есть во всех других предложениям.


И Король запел:

Три имени есть у меня:
"am", "are" и "is",
И это не каприз Зануды-Короля...

Тут Мышь перебила Короля и пропищала:

- I'm hungry.

- Я тебя только что кормил! Не честно подсказывать детям!

Тут Витя и Ната сказали хором:

We are hungry!

Стены Замка залило светом и перед ними появилось столько еды, что Йони даже подумал: - А не остаться ли здесь подольше! Но он посмотрел на свою карту и вспомнил о важном деле: пометить на ней первую тайну - замок короля "Б".

Поблагодарив Короля за тайну, дети сказали:

We are not hungry!(Мы не голодные)

Искатели сокровищ очень гордились собой, потому что на карте Cокровищ английского языка появился первый знак - замок глагола "Б".

И они весело зашагали по лесной тропинке навстречу новым приключениям.

Ребята, не отставайте!
Глава 3
Вторая развилка и Замок глагола Д

Идут дети дальше и видят: снова развилка.

- Что здесь написано?

Замок глагола "Д":
Направо пойдешь action найдешь.
Налево пойдешь state найдешь.

На этот раз ребята совсем растерялись. Куда же они попадут, если направо пойдут? Попадут они к какому-то незнакомому «экшен». Куда же они попадут, если налево пойдут? К какому- то незнакомому «стейт». Ну что, куда пойдем? - переглянулись дети.

-Направо, - сказали девочки. - Налево, сказали мальчики. Давайте подбросим монетку. Выпадет решка, пойдем направо, выпадет орел, пойдем налево. Подбросили дети монетку - выпала решка.

Свернули направо. Долго ли идут, коротко ли, оказались перед красивым замком, который был совсем не похож на заброшенный замок "Б". Все здесь сияло чистотой и порядком. Деревья и кусты были подстрижены лучше, чем некоторые люди, а воздух был сладок, как ванильная булочка.

На лужайке перед замком кто-то косил траву!
Кто-то воду носил, кто-то хлеб пек. Все здесь трудились без передышки!

- Кто вы? - спросил Саша.
- Мы глаголы действия(action) Короля всех глаголов Его Величества "Д".

- Что вы делаете? - спросил Витя.

- Не важно что! Главное, мы делаем!

- Мы обычно стрижем траву (We cut the grass), - ответили глаголы, которые стригли лужайку.

Тут распахнулись ворота и во двор с грохотом внеслась колесница.

Подчиненные глагола "Д" дружно поклонились.

- Почему вы кланяетесь? - спросила Фаршированный Огурчик.

- Как же! Это сам Король "Д", - ответили глаголы, со своими 4-мя формами.
Разве вы не видите упряжку с 4-мя конями? Белым, Гнедым, Вороным и Белым в яблоках?!

- Кто это? - вскрикнул глагол "Д".

- Это дети, - дрожащим голосом сказал глагол, который пек хлеб.

- Кто пустил? Все хором промолчали.
Дети ничего не умеют делать! Им сюда нельзя!

- Мы умеем, умеем! - возразили дети.

- А что вы умеете? - Петь, танцевать, гулять, искать сокровища.

- Ладно-ладно, - смирился «Д» и скомандовал:
- Действуйте!(Act) Сейчас!

- Где-то я слышал похожее слово, - стал вспоминать Йони.

- Мы видели это слово на развилке. Что же оно значит?

- Не важно что. Мы здесь ДЕЛАЕМ! We act! ВСЕМ ЗА РАБОТУ! глагол «Д» приказал помощникам погрузить воду в колесницу, чтобы полить Королевскую оранжерею.

- Разве Король тоже работает? - удивились дети.
- Все могут Короли, - ответил Король. Хочу делаю, хочу не делаю, хочу - пребываю в состоянии.

- Можно ли вам задать вопрос, Король? - спросила Кира. На развилке мы видели, что в другой стороне вашего царства живут глаголы состояния. Почему они не живут вместе с вами?

- Они не умеют ничего делать, - сказал Король "Д". Они даже ходить не умеют. Вот приходится им возить воду для полива в Оранжерею.

- Бедняжки! А можно с ними познакомиться? Наверняка, у них есть какая-то тайна, которая нам очень нужна, чтобы собрать все Сокровища английского языка, - сказал Йони, доставая карту, где уже был обозначен замок "Б".
Йони развернул карту, чтобы проверить, не появился ли на ней замок "Д", но замка не было, потому что не все тайны глагола "Д" были раскрыты.

- Если хочешь знать, если хочешь понимать - действуй! - нетерпеливо вскрикнул Король.- Если вы поторопитесь и поможете моим помощникам погрузить воду в колесницу, то я возьму вас с собой в Королевскую Оранжерею, где живут глаголы состояния.
Дети подхватили тяжелые бочки, в которые могли поместиться с головой. И кони взвили в небо.

У детей перехватило дыхание, как на американских горках, но они старались не визжать слишком громко от восторга, потому что боялись, что Король "Д" передумает знакомить их с глаголами состояния.


Глава 4
Королевская Оранжерея ЗНАКОМСТВО С ГЛАГОЛАМИ СОСТОЯНИЯ

На высокой горе сияла хрустальная королевская оранжерея с разными диковинными цветами и растениями.

Детей хорошо потрясло в Королевской колеснице, и они все еще были взволнованы таким непривычным путешествием.

Король очень торопился к своему соседу "Б" по очень важному делу и поручил одному из своих помощников показать детям оранжерею состояний.

Помощник Короля "Д" предупредил детей, что глаголы состояния очень любят тишину и спокойствие, иначе ничего о себе не расскажут. Но дети никак не могли отдышаться.

Тут они услышали знакомый голос. Это была Королевская Мышь. Дети прислушались.

- Дело в вашем состоянии! Только в особом состоянии можно познакомиться с глаголами состояния!
Дышите-мышите,
выдыхайте беспокойство,
выдыхайте недовольство,
выдыхайте усталость,
злость и зависть.

Вдруг, картинка стала проясняться и стеклянная дверь как будто растворилась в пространстве.

Их взору открылась оранжерея диковинных благоухающих цветов и растений, названий которых они не знали.

- Я вас вижу(see) - произнес первый цветок. Хотя в это трудно было поверить. Цветок, похоже, на самом деле, видел детей.

- Не удивляйтесь, - сказал помощник глагола Д. Здесь все цветы видят.

- Разве у них есть глаза, как у людей? - удивленно спросила Марианна.

- Им не нужны для этого глаза, они вас видят, но не смотрят. Смотреть они вообще не умеют. Потому что "смотреть" - это действие, - уточнил помощник-гид.

- Мы вас не просто видим(see), мы вас понимаем(Understand). Только говорите, пожалуйста, тише. Дети понимали цветы и слышали их, хотя ни один цветок не шевелился и, казалось, не издавал ни звука.

Если они нас видят и понимают, почему они не могут с нами поговорить? - удивилась Фаршированный Огурчик.

- Я недавно читал "Алису в Стране Чудес", где Алиса попадает в сад говорящих цветов. Я думал, что и эти цветы говорящие, - подхватил разговор Йони.

- Нет, говорить они не умеют, потому что "говорить" - это действие, а они здесь абсолютно неподвижны. Ни ветерка здесь, ни облачка, - пояснил помощник-гид.

- И мы все про вас знаем(know), вы пришли за нашей тайной! - послышалось снова из неподвижного сада.

- Да, - сказала Ната, - мы хотим(want) знать вашу тайну, потому что без нее мы не соберем карту Сокровищ английского языка. Чтобы дети и взрослые перестали бояться говорить и полюбили говорить друг с другом.

- Любовь(love)тоже живет в нашей оранжерее.

- А почему вы живете в царстве глагола "Д", а ничего не делаете? - спросил Витя.

- Мы наполняем мир чувствами и состояниями. Это наше дело. Без нас люди все бы делали, но ничего не чувствовали.

У нас все есть(have) и нам не надо ничего делать, чтобы все иметь.

- А вас здесь много?
- Целая Оранжерея.

Глава 5
Первый Белый конь

Смеркалось. Король поручил одному из своих помощников отвести детей в королевские покои переночевать. Уставшие, но довольные тем, что на карте Сокровищ появилась Оранжерея состояний, дети пошли через двор.

Вдруг, Кира вскрикнула.

- Мне кажется, что я чуть не раздавила какого-то маленького человечка.

- А, это гномы, не обращайте внимание, - сказал Помощник. Они все время спорят с Первым Белым Конем.

- А о чем они спорят? - заинтересовалась Марианна.

- О частичке (ту)to.

- Можно нам посмотреть на гномов? - спросил помощника-проводника Витя. - Я думал, что гномов не существует.

Помощник не был в восторге от этой идеи. Но дети все как один начали упрашивать его заглянуть в Королевскую Конюшню, которая выглядела как самый настоящий замок.

Скрипнула деревянная дверь и дети вошли в конюшню.

На первый взгляд, Конюшня казалась совершенно пустой.

- Ну и что делать? What to do? - громко спросил Витя.

В это мгновение появился Первый Белый Конь - первая форма глагола "Д":

- Кто меня звал? - спросил Конь.
Дети переглянулись. Мы не звали. Мы пришли на гномов посмотреть.

- Кто-то из вас сказал "Что делать?", вот я и появился. Я всегда откликаюсь на этот вопрос.
Первый Белый Конь по имени "Что делать"

Первый Конь уставился на детей вопросительным взглядом.

- Почему вы не спите? - спросил Конь у детей.

- We want to know(Мы хотим знать твою тайну), почему ты споришь с гномами?

Белый конь сделал вид, что не слышал вопрос про гномов.

- Всегда ставьте частичку "to" как только услышите мое имя "Что делать", так меня зовут.

Тут в дверях появился гном. Это на него Кира чуть не наступила во дворе. Теперь его можно было рассмотреть поближе. На нем был красный колпачок и зеленый камзольчик с золотыми пуговками. Ростом он был не больше уха Белого Коня.

- Опять ты за свое, - пробурчал человечек. Все мои 7 братьев-гномов в один голос говорят, что не нужна никакая частичка "to" после нас, а ты это все выдумал для собственной важности.

- Кто же из нас прав? - рассудите нас, ребята.

- Я прав! - сказал Конь.

- Я прав! - сказал Гном.

- Не ссорьтесь. Может, каждый из вас прав.

Гном выскочил из конюшни, успев крикнуть детям:

- За мной! Тайну Сокровищ знают только гномы!


Глава 6. Тайна 8 гномов

Комнатка гномов была такой маленькой, что дети по очереди с трудом протиснулись сквозь почти игрушечные двери. В комнатке было светло и дети совсем забыли, что они в норе. Вероятно, свет излучали Сокровища, ведь гномы живут только там, где есть Сокровища.

В комнатке стояли 8 аккуратно застеленных маленьких кроваток, прямо как в спальне детского лагеря, дубовый обеденный стол и 8 деревянных стульчиков вокруг стола.

- Я Can, - представился гном. А как вас зовут.
Мы: Саша, Ната, Витя, Марианна, Кира, Фаршированный Огурчик и Йони.
- О! Вас тоже семеро, а у меня 7 братьев, и они вот-вот вернутся домой. А у меня совсем ничего не готово. I Can cook(Я могу готовить).

А что вы можете?
- I can sleеp, - сказал Витя
- I can smile, - сказала Кира
- I can play, - сказал Саша
- I can draw , - сказала Фаршированный огурчик
- I can speak, - сказала Ната
- I can rest, - сказал Йони

- Вот видите, никакой "to" после меня не нужен! - подпрыгнул от радости гном Can. За дверями раздались бойкие голоса. - А вот и братья! И они вам скажут то же самое.

- Can you tell kids нашу тайну? - обратился Can к своему брату-двойняшке Could.

- Я мог, а сейчас не могу, потому что ужасно голоден. (I could, but now I can't because I'm so hungry)

- Что и требовалось доказать: частички "to" после моего брата Could тоже нет! - захлопал в ладоши Can.

- Ну, тебе следует(should) рассказать! - посоветовал четвертому брату Would самый вежливый из братьев Should.

- Я бы рассказал ребятам (I would tell kids..., - подхватил разговор четвертый брат Would.
I would try to tell them our story(Я бы постарался рассказать им нашу историю), but I would eat first (но я бы сначала поел).

- Ты должен(must) рассказать детям нашу тайну! - не терпящим возражения тоном заявил пятый брат Must.

- А можно я попробую рассказать детям нашу тайну, если вы не хотите - робко попросил разрешения May.

Седьмой брат Might заколебался: может сначала рассказать нашу тайну, а потом поесть или сначала поесть, а потом рассказать...

А восьмой брат просто предложил рассказать, не боясь, что рассказывать о тайне всех 8 братьев ему придется самому:

- Shall I tell you? Рассказать?
- Расскажи! Расскажи!

- Ну, слушайте. Если встретите любого из наших 8-ми братьев, никогда не ставьте после него частичку "to".

- Так вы все правы! Надо поскорее рассказать об этом Первому Белому Коню.
Ведь вас всего 8 гномов, и после вас не нужна частичка "to", а Первому Белому Коню все на свете другие глаголы подчиняются. Как услышал имя Белого Коня "Что делать", убедился, что гномов нет поблизости, смело ставь частичку "to".

Даже стишок получился:
Если слышишь "What to do?"
Смело ставь частичку "to".
Только гномы появились,
Тут же "to" и испарилось.

Неожиданно из ниоткуда появилась Королевская мышь:
- Но это еще не все, ребята, - сказала она.

Частичка "to" исчезает, как только Первый Белый Конь отдает любой королевский приказ:
- Look for English treasures (Ищите Сокровища и
Do it now!(Делайте это сейчас) - приказал Первый Белый Конь и задумчиво добавил:
- Хорошо, что нас не слышит Второй Вороной Конь, он бы начал спорить, что делать что-либо сейчас бесполезно - раньше надо было думать и раньше надо было делать!


Глава 7. Второй Вороной Конь по имени
"Все прошло"

Тут из-за загородки показались ноздри Второго Вороного Коня.
Он фыркнул:
- И не надоело тебе, брат, заниматься своим бесполезным настоящим? Ведь мы уже не молоды!

Ребятам очень захотелось узнать историю Второго Вороного Коня:

- Shall we go see(Пойдем, посмотрим?) - предложил Йони, который успел подружиться с гномом по имени Shall.

Йони развернул карту, где уже был замок "Б", замок "Д" и нора 8-ми гномов. Что же будет дальше? Дети пошли на звуки голоса.

Над входом в загон Второго Вороного Коня висела табличка: Что делал? Все прошло.

- Что ты делал? - спросил Конь Йоню, потому что тот первым попался ему на глаза.

- Я в гости ходил к гномам, - растерялся Йони, а потом тут же поправил себя:

- Я хранил Карту Сокровищ английского языка.

- А ты что делал? - повернулся Конь к Вите.

- А я прилег на кроватки гномов, пока никто не видел.

- А ты что делал? - спросил Конь у Саши.

- А я делал гномов из конструктора Лего.

- А что ты делал? - спросили дети хором Коня.

- Что я делал - все прошло. У меня все в прошлом. Я вспоминаю о детстве, том далеком времени, когда все люди и все кони могли друг с другом говорить, а сейчас это невозможно.

- Как же невозможно? Ведь мы к тебе пришли и говорим. Ты же знаешь, что прошлого уже нет, а все самое лучшее случается в настоящем!

- Нет, это невозможно, потому что у меня нет настоящего. У меня все в прошлом - и действия и состояния. Я могу только вспоминать.
И я целыми днями вспоминаю, что было и с чего все началось.

- А с чего все началось?
- С того, что одни жеребята родились правильными, а другие - неправильными.

Правильных жеребят легко узнать по хвостику -ed.
Любите играть(play)? Прикрепляем хвостик и получается played(играл) когда-то в прошлом, когда был молодым.

Я вспоминаю, как мы жили(lived) и играли(played) в большой Конюшне, мы с братьями открыли(discovered) просторные луга и паслись на зеленых пастбищах, помогали (helped) друг другу во всем. А по вечерам мы отдыхали (rested) вчетвером, - снова пустился в воспоминания Второй Вороной Конь - вторая форма глагола "Д", живущая в прошлом и прошлым.

- А что не так с неправильными жеребятами?

- У них нет хвостика. Представляете, каково это узнать жеребенка без хвостика? К тому же, они разноцветные.

- И много у тебя таких неправильных глаголов-жеребят?

- Больше ста.
Тут ребята увидели скачущего синего безхвостого жеребенка.
- Это кто?
- Это глагол "go"(ходить) замаскировался под "went"(ходил или шел) в прошлом.
Его невозможно узнать.

Глава 8 Третий Конь в Яблоках по имени
"Что уже сделал"


Третий Конь считал себя совершенством. Он то
и дело смотрелся в зеркало, напевая:

Сколько всего я уже совершил!
Братьям моим ни за что не осилить.
Если бы дали побольше мне мне сил
Я бы еще и не то совершил!

- А какие ваши свершения? - спросил Третий Конь у детей, едва оторвав глаза от своего изображения в зеркале.

Дети немного растерялись, потому что не любили хвастаться. Но Саша решил ответить:

- Мы уже отыскали несколько Сокровищ английского языка.

- Мы уже побывали у гномов, - продолжил Витя.

- Мы с утра ничего не ели, - вмешалась в обмен хвастовством Марианна, - Может быть ты угостишь нас яблоками, - добавила она неуверенно, обращаясь к Третьему Коню.

- Я был бы рад, но настоящих яблок у меня нет, их давно уже съели.
Поэтому попросите яблоки у моего брата - Четвертого Коня, он этим летом резвится в садах и лугах.

- Да, мы с утра ничего не если и, к тому же мы еще не познакомились с 4-м конем, - сказала Ната.

Глава 9 Четвертый Конь гнедой по имени
"Делаю"

Дети выходят из конюшни. Перед ними по садам лугам прыгает, скачет и встает на дыбы Четвертый Гнедой Конь Короля "Д" так, что от топота его копыт яблоки падают с деревьев сами.

Дети стоят и смотрят на него, не решаясь приблизиться.

Тут Саша крикнул Коню:
- Дорогой Гнедой Конь, яблочками не угостите?

- Кто сейчас на мне катается,
Тот вкусом яблочек наслаждается! - уклончиво ответил Конь.

Помощник Короля "Д" объяснил детям, что Четвертый Конь всегда в процессе. И ржет он не так, как другие кони, а -ing-ing!
Кто из вас умеет кататься на лошади? - спросил помощник. Надо вскочить на Четвертого коня и добыть яблочек для всех детей.

Саша, не раздумывая, вскакивает на Коня.

Саша скачет на Четвертом Коне
Яблоко жует прямо в седле

- Ты что вот так все время скачешь? - кричит Саша Коню в ухо на полном скаку.
- Нет, я так скачу только этим летом.
- Без перерыва?
- Нет, я так скачу только на этой неделе.
- Но ведь ты сейчас тоже скачешь?! - удивился Саша.
- Сейчас, сегодня, на этой неделе, этим летом...
Но это все одно и то же...

Разгадай тайну Четвертого Коня, - фыркал Конь, ни на минуту не останавливая движения перед глазами детей, которые переживали, как бы Конь Ретивый случайно не сбросил Сашу. Но Саша уверенно держался в седле и все дети уже жевали вкусные сочные яблоки.
- Ты ведь сам раскрыл свою тайну, - сказала Марианна. Ты всегда в движении, как будто мы смотрим на тебя в театре, а ты на сцене скачешь и веселишься. И если бы мы пошли в театр не сегодня, а на этой неделе или в этом месяце или этим летом или в этом году, то мы бы услышали твое ржание -ing-ing-ing.

Глава 10 Испытания. Встреча с Умом

Йони развернул карту Сокровищ английского языка и все увидели, что на ней были отмечены Замок Короля"Б" и замок Короля "Д", конюшня, гномы и оранжерея. Все это занимало небольшую часть карты. Было понятно, что большинство Сокровищ английского языка еще не найдено.

- Куда же идти дальше? - спросили дети.
Но никто им не ответил.
Нигде не было заметно ни указателей, ни развилок и было совсем непонятно, что делать дальше.

Вдруг, дети увидели гору. На самой ее вершине сидел Ум. Ум что-то говорил очень громко.

- Что вы слышите? - спросил Саша. Я слышу, что нам не забраться на эту высокую гору и не продолжить путь.

- А мне Ум говорит совсем другое: "Кира, ты никогда не обойдешься без подсказок брата", - взволнованно повторила услышанное Кира.

- А я слышу от Ума, что всегда буду хотеть спать больше, чем учить английский, - вхлипнул Витя.

- А мне Ум нашептывает, что мы не найдем больше Сокровищ, и карта так и останется незаполненной, - с досадой сказал Йони.

Каждый слышал свое.
И это было очень похоже на то, что проиходило
Замке глагола "Б". Тогда, в самом начале пути, ребятам помогла преодолеть сомнения Мышь.

Но сейчас никто не напоминал им, что только настоящее желание не даст свернуть с пути. Чем дальше идешь - тем больше сопротивление.

- А мне Мозг говорит, что я не хочу учить английский, я и так отличница! Но я, все равно, хочу! - сопротивлялась Марианна.

- И я не собираюсь спать, хотя и очень устал, я пойду с вами за Сокровищами дальше, - решительно сказал Витя.

Заботливый Ум пугал детей их же страхами из самых лучших побуждений. Он хотел защитить детей от любых опасностей, а значит, и любых приключений.

- Оставайтесь дома, оставайтесь на диване у копьютера, это так приятно и так безопасно!
Я ваш лучший друг! - говорил Ум. - И я должен вас защитить!
Забудьте про замки, забудьте про своих новых друзей, которых вы встретили в этой сказке. Ведь неизвесно что вас ждет в этом дремучем лесу.
Возвращайтесь, возвращайтесь! Я покажу вам дорогу домой - в тенистый сад - под кондиционер!

Прим.:
*Королевская Мышь аналог голосового помощника, в сказке - Алла
Глава 11
Единорог по имени There is/There are

С тех пор, как Анна прочла Гае сказку, Гая мечтала о приключениях в заколдованном лесу. Ведь все знают: если чего-нибудь очень хочешь, то рано или поздно это произойдет. Гая легла в постель, обняла свою любимую игрушку- Единорога и прошептала ему уже с закрытыми глазами:
- Ну, сегодня, мы точно попадем в лес. Вдруг, у нее под ногами зашуршали самые настоящие листья.
- Is there anybody here? (Есть здесь кто-нибудь)?
Гая начала поднимать глаза и увидела настоящего Единорога.
Он был совсем не похож на ее игрушку. И Гая подумала:
- Какой прекрасный сон, но на всякий случай решила уточнить:
- Дорогой Единорог! - скажите, не были ли вы случайно в прошлой жизни игрушкой.
- Мое имя: There is/There are и я невидимка. Я живу в этом лесу, это я тебя принес сюда на крыльях.

- Какое-то странное двойное имя - подумала просебя Гая, - но, похоже, Единорог услышал ее мысли без слов, потому что ответил в следующую минуту:
- Разве ты никогда не слышала про Шалтая-Болтая? У него тоже двойное имя.

- Спасибо! Дорогой .... Единорог, ой, простите, Невидимка There is/There are.

Гая вспомнила, что взрослые часто говорят: Единорогов не существует , потому что их никто никогда не видел. Они живут только в сказках. Но перед Гаей стоял самый настоящий Единорог, который называл себя невидимкой There is/There are..
Когда волшебница Анна читала мне сказку, я мечтала познакомиться с ребятами и искать вместе с ними Сокровища английского языка.
Как же мне их найти в этом огромном лесу?
Единорог There is склонился к Гае.
- Держись за крылья крепче! - вскрикнул он, и они полетели!

- Что это там под нами внизу ? - закричала Гая Единорогу прямо в ухо.

- There is the B King castle below us. (Внизу замок Короля «Б").

С высоты птичьего полета весь лес был как на ладони. Гая знала, что дети уже прошли две развилки и познакомились с Королем Д, побывали в Оранжерее, у братьев-гномов и у 4-х коней.

- О! Под нами еще один замок справа от замка Короля Б!

- There is the D King castle on the right of the B King casle. Справа от замка Короля Б замок Короля Д)
There are people who always work. (Есть люди, которые все время работают).

- Смотри! Внизу рядом с Замком Короля Д Конюшня и Гномы
- There are 4 horses and 8 brother gnomes next to the D castle.

- Вижу, вижу! Вон там идут дети...
Мы их догоняем! Как же я хочу поскорее начать искать Сокровища,! - шептала просебя Гая. Но Единорог There is/There are снова прочел ее мысли и сказал:

- There are two ways for everyone to speak English. Would you be a child or an adult in the enchanted forest, It's your choice to search for English treasures or to sit on the sofa and wait for somebody else to find them.


Гая только было начала задумываться над словами Единорога, но ее уже окружили ребята. Для них она как будто свалилась с неба, потому что ребятам еще только предстояло найти Невидимку-Единорога There is/There are .

Когда хочешь отыскать что-то важное или кого-то нужного, поднимись высоко над Землей и увидишь за деревьями лес. Только смелым покоряются мечты:
Fly high, dare!
Как была написана сказка?

Сказка «В поисках сокровищ английского языка» написана весной 2021 года РhD из Израиля Анной Кантер, писателем и креативщиком Аллой Кечеджан.

Дело было так. Шла игра с детьми в совместном проекте «Английский с чистого листа» и «Книги и учебники для детей с дислексией». Анна позвала детей в Замок к Королю «Be" и его Тайную комнату. Аллу вдохновил сюжет и она начала обыгрывать его.

На следующий день Алла пошла в лес(тот самый, который вы видите на видео) и выдумала сказочное пространство для Короля «Do". Она отправила главу Анне, которой очень понравился Король на Колеснице в царстве, где все непрерывно что-то делают.

Мы так увлеклись, что написали еще 8 глав, придумав для каждого ключевого персонажа английской грамматики сказочное пространство и события, которые позволяют понять, как устроен английский изнутри, играя и без усилий.

Дети приняли сказку, как подарок, справедливо заметив, что «Сказка учит мозг незаметно»! И это не умозрительно.

Каждый ход этого квеста ребята и их родители строят предложения из подручных материалов: кубиков Лего, камешков, ракушек, шишек и монеток. Язык входит в них через мелкую моторику, ощущения, цвет, форму, образы и даже запахи сказочного пространства!

Все участники чувствуют себя героями с миссией - Спасти Землю от Злого Волшебника Хаоса, победить страх и собрать в Заколдованном лесу свою карту Сокровищ английского языка!

UPD: Позже появилась еще одна глава глава про Единорога, с которым вы, наверняка, знакомы!
Путь студента
(взрослого любого возраста и/или ребенка с 9 лет)
1
Знакомство с проектом
Знакомство с историей проекта "Английский с чистого листа" и с историей создания сказки "В поисках Сокровищ английского языка"
2
Поступление на курс
"В поисках Сокровищ английского языка"
Идеальный вариант: взрослые с детьми учатся вместе
Длительность:
1 месяц(8 занятий)
Ближайший поток: 18 ноября
3
Прохождение Прекреокода
Идеальный вариант:
Взрослые с детьми изучают видеопособие из 55 уроков на протяжение всего курса "В поисках Сокровищ английского языка" или сразу после него.

4
Получение Креокода - пульта управления разговорным английским
Идеальный вариант:
Взрослые с детьми проходят
месячный интенсив
(после курса "В поисках Сокровищ английского языка". Ближайшая передача Креокода - ноябрь 2021 г
All photo and video materials belong to their owners and are used for demonstration purposes only. Please do not use them in commercial projects.
Made on
Tilda